Witam!
Dlaczego na www.filmweb.pl jest tytuł: "Magical World Of Winnie The Pooh: A Great Day Of Discovery" ("Czarodziejski świat Kubusia IV: dzień odkryć")? Mam oryginalną płytkę i na niej jest inny tytuł główny:
"The Magical World of Winnie The Pooh 4: Laughter and Learning" i polskie tłumaczenie "Czarodziejski świat Kubusia 4: nauka i zabawa (Zaczarowany świat Kubusia. Część 4: nauka i zabawa)", mimo, że są te same epizody:
1. "All's Well That Ends Wishing Well" - brak tłumaczenia lektora, tłumaczenie z napisów: "Wszystko dobre, co się dobrze życzy".
2. "Babysitter Blues" - tłumaczenie lektora "Pod dobrą opieką" (tłumaczenie z napisów "Opiekunowie do dzieci").
3. "Party Poohper - tłumaczenie lektora i napisów: "Zgodnie z planem".
4. "Piglet's Poohetry" - tłumaczenie lektora "Igraszki z puchezją" (lub z tłumaczenia napisów: "Prosiaczkowe wierszyki").